Vignerons à Turquant
Les vins sont tous élaborés à partir de vendanges manuelles.
Les fermentations alcooliques et malolactiques pour le Saumur Champigny se font en cuves,
puis un élevage de 6 à 12 mois s’effectue en foudres.
Les vins rosés sont vinifiés uniquement en cuves.
Celles des vins blancs, comme le Saumur blanc, se pratiquent en cuves et foudres pendant une période
de 6 à 24 mois, cet élevage se fait sur lie avec des bâtonnages réguliers.
Des vinifications douces, absence de filtrations et de petites doses de soufre lors de la mise en bouteille s’effectuent dans le cadre ancestral de nos caves en « tuffeau » typique de notre région saumuroise.
Nous pratiquons dans notre métier dans le respect des traditions, au rythme de la nature
et du climat sans aucun endoctrinement.
All the wines are made from hand-harvested grapes.
Alcoholic and malolactic fermentations for Saumur-Champigny take place in vats,
followed by ageing for 6 to 12 months in large foudres.
The rosé wines are vinified exclusively in vats.
White wines, such as Saumur Blanc, are vinified in vats and foudres over a period of 6 to 24 months.
This ageing is carried out on the lees with regular bâtonnage.
Gentle vinification methods, whitout filtration and using a small amounts of sulphur
at bottling are carried out in the ancestral setting of our “tuffeau” cellars, typical of the Saumur area.
We practise our craft with respect for traditions, in harmony with nature and climate,
without any form of trend.
" Potus nectar, messem ultimam"
-
" Pour boire du nectar, vendange le dernier"
-
" To drink nectar, harvest the last"
VIRGILE
L'abus d'alcool est dangereux pour la santé.
A consommer avec modération.